Keine exakte Übersetzung gefunden für غير واضح المعالم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غير واضح المعالم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.
    فعلى أرض الواقع، باتت خطوط المعركة غير واضحة المعالم.
  • Un niveau d'activités transfrontières très élevé a cours dans une zone grise.
    وتشتد الأنشطة عبر الحدود في منطقة غير واضحة المعالم.
  • Ainsi, les contours du cadre relatif aux droits de l'homme en matière d'assainissement demeurent imprécis.
    ومن ثم، يبقى إطار حقوق الإنسان الخاص بالمرافق الصحية غير واضح المعالم.
  • Si c'est dit au pluriel, Je suppose que 2nde guerre mondial n'est pas mort.
    هذا غير واضح المعالم أظن أن الحرب العالمية الثانية لم تمت
  • Dans certains pays, la fréquentation scolaire est aujourd'hui un problème plus important que l'accès à l'enseignement.
    غير أن الاتجاهات المتعلقة بالإنجازات في مجال التعلم لا تزال غير واضحة المعالم إلى حد بعيد.
  • Les zones et les voies réservées aux passagers qui entrent et sortent du périmètre sont mal définies, voire non existantes.
    كما أن تحديدَ أماكن وصول ومغادرة المسافرين والفصلَ بينهم داخل المباني غير واضح المعالم وحتى غير موجود في بعض الحالات.
  • Je crois que c'est caché dans ce rêve, mais elle semble penser que sa mère biologique est morte dans un incendie.
    ....أعتقد أن هذا الحلم غير واضح المعالم, لكن يبدو أنها تظن أن والدتها الحقيقية ماتت في حريق
  • Il subsiste un certain nombre de zones d'ombre et de questions potentiellement difficiles, là où les textes risquent de se prêter à des interprétations divergentes susceptibles de susciter des controverses à un stade ultérieur.
    ولا تزال هناك مناطق غير واضحة المعالم ومسائل تنطوي على صعوبات كامنة قد تكون للطرفين بشأنها تفسيرات مختلفة للنصوص التي قد تصبح مثار خلاف في مرحلة لاحقة.
  • Les conclusions que l'on peut tirer des études de cas, en ce qui concerne les mesures à prendre en matière de formation professionnelle ne vont pas de soi en ce sens qu'elles dépendent de la situation des fournisseurs et de la branche concernée.
    أما الآثار المتعلقة بالسياسات العامة التي تشير إليها دراسات الحالات الإفرادية فيما يتصل بتنمية المهارات، فهي غير واضحة المعالم، حيث إنها ترتبط بوضع المورِّدين وبالصناعة التي ينشطون فيها.
  • Le financement de ce projet a été envisagé en termes commerciaux mais les négociations entre le Gouvernement et l'entrepreneur n'ont pas encore abouti et l'issue en demeure incertaine.
    فقد كان من المتوخى تمويل إكمال هذا المشروع بشروط تجارية، بيد أن المفاوضات الجارية بين الحكومة والجهة المتعاقدة لم تنته بعد وما زال مآل المفاوضات غير واضح المعالم.